Cát Lộc Ký (Dịch)

Cát Lộc Ký (Dịch)

Tác giả: Vô Tội
Dịch giả:
soleil
soleil
Lượt xem 12,408

[Thông báo: Truyện đã dịch kịp tác, mọi người yên tâm nhảy hố!!!]

Giảm 10% khi mua từ 100c

Giảm 20% khi mua từ 300c

Giảm 30% khi mua từ 500c

Giảm 40% khi mua từ 1000c

Xuân phong đưa chén rượu nồng,

Hồ cơ cười rót, má hồng thắm tươi.

Thử hỏi, có ai lại không muốn tới Trường An?

------------------------------

"Cát Lộc Ký" mở đầu với Cố Lưu Bạch, một thiếu niên mới mười lăm, mười sáu tuổi, đã sớm phải gánh vác trách nhiệm nặng nề sau cái chết của mẹ và sư phụ. Kế thừa vị trí ám báo quân đội, cậu lăn lộn trên con đường giao thương Minh Bách Pha đầy hiểm nguy, từng bước tạo dựng uy tín. Một vụ ám sát tưởng chừng đơn lẻ đã kéo Cố Lưu Bạch và tổ chức đặc biệt "Âm Sơn Nhất Oa Phong" vào vòng xoáy của những âm mưu lớn hơn, hướng thẳng về Trường An - trái tim quyền lực của Đại Đường. 

"Cát Lộc Ký" được xây dựng trên nền tảng nghiên cứu kỹ lưỡng về đời sống Đại Đường. Vô Tội đã dành nhiều tâm huyết tìm hiểu về "y phục, ẩm thực, nhà ở, đi lại" để tái hiện một bức tranh Đại Đường chân thực nhất có thể. Điều này thể hiện rõ qua từng chi tiết nhỏ trong truyện, từ không khí náo nhiệt của Trường An, sự khắc nghiệt nơi biên ải Minh Bách Pha, đến những tập tục, lễ nghi của các tầng lớp xã hội. 

Thế giới quan của "Cát Lộc Ký" không chỉ dừng lại ở việc mô tả một triều đại hùng mạnh. Vô Tội khéo léo khắc họa một Đại Đường "bề ngoài hùng mạnh, phồn vinh, nhưng bên dưới dường như có sóng ngầm cuồn cuộn, nguy cơ rình rập khắp nơi". Sự phồn hoa của kinh thành Trường An đối lập với những hiểm nguy chết người trên con đường giao thương, những mưu đồ quyền lực trong bóng tối tạo nên một bối cảnh đa chiều, phức tạp và đầy hấp dẫn.

Xem thêm
Đọc từ đầu