Thông báo
Địa chỉ WEB hiện tại của Tiên Vực là https://tienvuc.site. Trong trường hợp không thể truy cập được, bạn hãy vào https://tienvuc.link để xem địa chỉ mới nhất và tải ứng dụng.
Tiểu thư Bloodstone chỉ vào những văn bản trước mặt, giải thích cho Merlin:
"Tôi đã thấy những ký tự tương tự trong lâu đài cổ bị sụp đổ ở Romania. Nhưng tôi có thể khẳng định, những thứ trông có vẻ giống nhưng thực chất lại khác biệt này không phải là bất kỳ loại sức mạnh nào được ghi chép trong Book of Erebus. Gia tộc Bloodstone đã đối đầu với Dracula gần 1000 năm nay, ít nhất là trong ghi chép của gia tộc tôi, không hề có thứ gì gọi là Huyết Thần trong cuốn sách của hắn."
"Ý cô là..." Merlin nói. "Lũ ma cà rồng di cư từ Nam Mỹ đã dùng một thứ giả mạo để lừa Deacon?"
"Cũng không hẳn là lừa."
Elsa cũng nhíu mày, cô nhìn những văn bản đó rồi nói với Merlin:
"Tôi có thể đọc được những ký tự này. Đây là loại chữ viết mà chỉ những huyết tộc chính thống nhất mới sử dụng, nên truyền thuyết này có lẽ là thật, nhưng nó không liên quan gì đến Book of Erebus hay Dracula cả."
"Hơn nữa, mốc thời gian chênh lệch quá nhiều. Theo quy tắc ngữ pháp của những văn bản này, truyền thuyết này chỉ mới xuất hiện sau năm 1000 sau Công nguyên. Nó có thể là sự truyền thừa của một vị tổ tiên huyết tộc khác. Dù sao Dracula cũng chỉ là một trong những thủy tổ ma cà rồng, vì hắn quá nổi tiếng và mạnh mẽ nên lũ hậu duệ ma cà rồng đã nhầm lẫn, hoặc cố tình gán ghép với hắn để nâng cao giá trị của mình."
"Vậy theo lời cô, 'Huyết Thần' thực sự tồn tại?"
Merlin bước đến bên cạnh Elsa, nhìn những mảnh văn bản khiếm khuyết này. Cậu cảm thấy cần phải thu thập tất cả chúng lại.
"Chắc chắn là thật."
Elsa dành vài phút để xem qua nhiều mảnh văn bản khác nhau, rồi nói với Merlin:
"Trong này có ghi chép về một nơi gọi là 'Temple of Eternal Night'. Nghe nói đó là nơi con ma cà rồng mạnh mẽ đầu tiên đặt chân đến châu Mỹ, vì dự cảm được nguy hiểm cận kề nên đã để lại một ít 'Source Blood' của mình ở đó làm quân bài để hồi sinh. Chuyện này rất phổ biến trong nền văn minh ma cà rồng, nên độ tin cậy rất cao."
"Chủng tộc ma cà rồng rất kỳ lạ, sức mạnh của chúng đến từ huyết mạch. Càng gần với huyết mạch thượng cổ, sức mạnh thức tỉnh được càng lớn. Vì vậy, đối với một kẻ bán ma cà rồng, số 'Source Blood' đã bị phong ấn ít nhất hơn 200 năm đó thực sự có thể giúp hắn lột xác."
Elsa có chút lo lắng nói:
"Nhưng với những đặc điểm mà tên Deacon đó thể hiện, tôi e rằng hắn khó lòng chống lại ý chí cổ xưa ẩn chứa trong số Source Blood đó. Một khi hắn tìm thấy ngôi đền và mở ra sự truyền thừa, điều đó đồng nghĩa với việc một con quái vật già cỗi từ vài trăm năm, thậm chí là 1000 năm trước, sẽ hồi sinh trong thời đại này."
"Vậy nên chúng ta không thể để hắn tìm thấy nó."
Merlin vung tay lên, làn sương mù đen kịt tràn ngập khắp sảnh đường. Làn sương đó nhanh chóng ăn mòn các tủ kính, chỉ vài phút sau, hơn 30 mảnh văn bản đã nằm gọn trong tay Merlin.
Cậu nói với Elsa:
"Đi thôi, nhiệm vụ của chúng ta hoàn thành rồi. Tiếp theo, phải đối phó với..."
Rầm!
Lời Merlin chưa dứt, một tiếng nổ lớn như sấm rền vang lên ngay phía trên tầng hầm. Sự rung chuyển dữ dội và đá vụn rơi lả tả khiến người ta có cảm giác như có ai đó đang tấn công trực diện vào tòa nhà này.
Merlin hóa thành sương mù, bao bọc lấy Elsa và di chuyển đến khu vực an toàn. Tiểu thư Bloodstone nhanh chóng rút hai khẩu súng săn cỡ nòng lớn, còn Merlin cũng cầm sẵn chiếc nỏ tay.
Trước sự chứng kiến của họ, mười mấy cái xác ma cà rồng bị nổ tung thành từng mảnh rơi xuống từ cái lỗ hổng vừa bị phá trên trần nhà. Chúng thậm chí còn chưa kịp chạm đất đã hóa thành tro bụi biến mất giữa không trung.
Giữa làn tro bụi còn vương ánh lửa, một gã đàn ông da đen vạm vỡ, tay cầm thanh trường kiếm bạc, mặc bộ chiến phục đen cực ngầu, lưng đeo súng săn, mắt đeo kính râm, đang nắm dây thừng đu dây xuống. Với khí chất lạnh lùng của một kẻ sát phạt, gã đáp xuống sảnh đường vừa được dọn dẹp sạch sẽ này.
Ồ, một người quen.
Merlin hạ chiếc nỏ xuống, đưa tay ấn họng súng của Elsa xuống. Cậu nhìn chiến binh áo đen đang cầm trường kiếm, nói:
"Mới có mấy ngày mà chúng ta lại gặp nhau rồi."
"Dạo này thế nào, anh bạn Blade?"
Đối với Merlin, Blade không hề xa lạ.
Chính gã thợ săn ma cà rồng này đã tuồn tin về việc Deacon Frost vung tiền treo thưởng cái đầu của cậu. Tất nhiên, lúc đó Blade chỉ có ý tốt muốn cảnh báo. Suy cho cùng, với tư cách là một chiến binh săn lùng ma cà rồng trên toàn thế giới, Blade chẳng hề muốn thấy một nhân viên công vụ có khả năng trấn áp bọn hút máu ở New York lại chết lãng nhách dưới những trò ám sát hèn hạ.
Vì vậy, dù chưa hẳn là bạn bè, nhưng giữa Merlin và Blade tuyệt đối không phải là kẻ thù.
"Anh làm gì ở đây?"
Blade vừa đáp đất, nghe thấy giọng Merlin liền thu lại thanh trường kiếm bạc. Tư thế cất kiếm của gã rất dị: vỏ kiếm gắn thẳng sau lưng, nên khi tra kiếm nhìn như thể gã đang đâm thẳng lưỡi gươm sắc lẹm vào cột sống của chính mình.
"Cô ta là ai?"
Trên người Blade vẫn còn vương nồng nặc sát khí và mùi máu tươi. Rõ ràng, gã cục súc này đã chọn cách đơn giản nhất: chém giết một đường thẳng tiến vào tận sâu trong tòa nhà.
"Đồng nghiệp của tôi."
Merlin gật đầu ra hiệu cho Elsa cất vũ khí, rồi quay sang Blade: "Cách xuất hiện của anh 'hoành tráng' hơn hai chúng tôi nhiều đấy."
Blade phớt lờ lời châm biếm của Merlin. Qua cặp kính râm, sự chú ý của gã dồn cả vào Elsa. Một lát sau, gã lắc đầu:
"Cô là một Witcher, đúng không thưa cô? School of the Griffin? Hay School of the Cat?"
Câu hỏi của Blade khiến Merlin và Elsa bất giác nhìn nhau. Ngay sau đó, họ thấy Blade thong thả rút từ trong túi ra một mặt dây chuyền kim loại màu đen. Kiểu dáng của nó rất giống với thứ Elsa đang đeo trên cổ, nhưng mặt dây chuyền lại mang hình một cái đầu gấu đang gầm thét.
"Tôi thuộc School of the Bear. Ờ thì, miễn cưỡng coi là vậy đi."
Blade nhún vai. Gặp được người cùng hội cùng thuyền, sát khí trên người gã lập tức tan đi quá nửa. Gã thân thiện nói với Elsa:
"Tôi từng nghi ngờ ông thầy của mình toàn bịa chuyện cổ tích để lừa tôi. Nhưng nhìn thấy cô, tôi biết ông già đó không nói dối. Witcher là có thật. Rất vui được gặp cô, người đồng hành."
"Đây cũng là lần đầu tiên tôi thấy một Witcher của School of the Bear ở ngoài châu Âu đấy." Elsa đáp lời: "Căn cứ chính của các anh đáng lẽ phải ở Siberia chứ?"
"Chuyện đó để sau đi."
Blade nhìn quanh, ánh mắt dừng lại ở những chiếc tủ kính bị ăn mòn. Gã hỏi Merlin: "Hai người lấy được văn bản của Book of Erebus rồi à?"
"Ừ." Merlin gật đầu. "Nhưng e là anh sẽ thất vọng đấy. Elsa bảo tôi rằng, đống đó không phải là Book of Erebus của Dracula."
"Thực ra, tôi biết."
Trên khuôn mặt đen sạm của Blade xẹt qua một nụ cười ranh mãnh. Gã nói: "Ông thầy của tôi đã nói từ lâu rồi, cả cuộc đời dằng dặc của Dracula chưa từng đặt chân đến châu Mỹ, ít nhất là cho tới hiện tại. Thằng ngu Deacon Frost bị lừa rồi."
"Anh và thầy của anh mừng hơi sớm rồi đấy."
Elsa chống nạnh, ngắt lời: "Đó tuy không phải là Book of Erebus, nhưng lại là một di sản cổ xưa hàng thật giá thật. Thứ mà Deacon đang tìm kiếm là một lượng 'Source Blood' cổ đại có tuổi đời ít nhất hơn 200 năm. Một khi hắn có được số máu đó, thứ mà các anh phải đối mặt sẽ là một con quái vật già cỗi bò lên từ dòng sông thời gian đấy."