Bóng Tối Của Thế Giới Comics

Chương 251. Món Quà Và Mặt Trái Của Chiến Thắng (3)

Thông báo

Địa chỉ WEB hiện tại của Tiên Vực là https://tienvuc.site. Trong trường hợp không thể truy cập được, bạn hãy vào https://tienvuc.link để xem địa chỉ mới nhất và tải ứng dụng.

"Bản thể của Vlad III đã bị tiêu diệt từ lâu, dấu ấn tồn tại của hắn trên thế giới này chính là những giọt Source Blood đó. Nếu chỉ có một giọt, hắn không thể thực sự kiểm soát tôi. Phần còn lại đều đang ở chỗ cậu, đúng không?"

Gã thợ săn ma cà rồng gằn giọng lạnh lẽo:

"Tìm cách tiêu hủy toàn bộ số Source Blood đó đi! Vlad III sẽ vĩnh viễn không thể phục sinh."

"Anh chắc chắn mình không bị ảnh hưởng chứ?"

Merlin dò xét Blade từ đầu đến chân:

"Anh muốn mượn Source Blood để trở nên mạnh mẽ hơn, suy nghĩ này rất nguy hiểm... Có thể ngay lúc này nó đang thao túng anh. Có thể linh hồn bên trong cái vỏ bọc này đã không còn là Eric Brooks nữa rồi."

"Tôi cần giọt máu này, nhưng không phải vì sức mạnh bên trong nó."

Blade liếc nhìn đường viền ren trang trí trên cổ tay áo khoác đi săn, trầm giọng nói:

"Tôi cần những kiến thức của Vlad III. Có được những kiến thức đó, tôi sẽ không còn e sợ bất kỳ con ma cà rồng nào trên thế giới này nữa... Chỉ khi được trang bị những kiến thức cấm kỵ đó, tôi mới có đủ vốn liếng để săn lùng những High Vampire đang ẩn náu sâu trong bóng tối."

Merlin nhìn chằm chằm vào Blade. Sau hơn mười giây im lặng, cậu lấy một vật từ trong túi ra, ném thẳng cho gã.

Blade bắt lấy, nhận ra đó là một chiếc vòng tay màu đen. Kiểu dáng của nó khá giống với chiếc đồng hồ Merlin từng đưa cho gã trước đây, nhưng cứng cáp hơn, có vẻ được làm từ một loại vật liệu đặc biệt tương tự như thép.

"Đeo nó vào."

Merlin ra lệnh:

"Bất kể lúc nào cũng không được tháo ra! Một khi tín hiệu định vị của chiếc vòng biến mất, tôi sẽ đích thân đi tìm anh..."

"Nếu tôi phát hiện anh đã đọa lạc thành quái vật, tôi sẽ tự tay kết liễu anh, cho anh được an nghỉ."

"Eric Brooks, với tư cách là đặc vụ S. H. I. E. L. D., tôi chính thức thông báo: Từ giờ phút này, anh sẽ trở thành đối tượng giám sát cấp S của S. H. I. E. L. D. Anh sẽ được đưa vào danh sách tiếp xúc dị loại nguy hiểm của cục. Khi cần thiết, chúng tôi sẽ cung cấp cho anh một công việc mới và một cuộc đời mới."

Cậu nhìn thẳng vào mắt gã Daywalker:

"Anh, có chấp nhận không?"

"Sếp, vậy chúng tôi đi đây."

Bên cạnh chiếc trực thăng đang chuẩn bị cất cánh, Coulson lên tiếng chào tạm biệt Merlin.

"Còn nữa, thưa sếp, trưa nay có một thiệp mời dạ tiệc được gửi đến văn phòng của anh. Anh có cần tôi mang qua nhà sau không?"

Fury cũng coi như còn chút lương tâm. Sau khi biết mọi chuyện đã kết thúc, ông ta lập tức phái trực thăng đến đón những người hùng trở về. Tuy nhiên, Merlin chưa định về ngay, anh vẫn còn một số việc phải giải quyết.

"Mấy chuyện đó không quan trọng, cứ vứt cái thiệp mời ở đó đi, khi nào rảnh tôi sẽ xử lý."

Dưới màn đêm, Merlin dặn dò Coulson:

"Quan trọng nhất là báo cáo về trận chiến tại Temple of Eternal Night. Coulson, cậu cứ soạn thảo trước một bản đi, vài ngày nữa tôi sẽ xem qua."

"Rõ."

Coulson không từ chối. Việc viết báo cáo thay cho Merlin là chuyện anh đã quá quen thuộc từ khi mới bước chân vào S. H. I. E. L. D.

"Hai cô nữa, về nghỉ ngơi cho khỏe đi."

Merlin quay sang nói với Melinda và Sharon đang ngồi trên trực thăng:

"Đợi tôi phục chức, các cô có thể luân phiên nghỉ phép. Hơn nửa năm qua mọi người cũng vất vả rồi. Lần này tôi sẽ đấu tranh quyền lợi cho các cô, xem có chọn được địa điểm nghỉ dưỡng nào tốt một chút không. À đúng rồi, Melinda, tôi nghe nói cô sắp kết hôn?"

"Ừ."

Melinda gật đầu, cô ngả người một cách lười biếng vào ghế ngồi, nói với Merlin:

"Đến lúc đó cậu nhất định phải tới dự đám cưới của tôi đấy."

"Miễn là không bắt tôi làm phù rể, và nếu tôi có thời gian, chắc chắn tôi sẽ đến."

Merlin cười, lấy từ trong túi ra một chiếc dây chuyền vàng mặt hồng ngọc, ném cho Melinda:

"Cái này... coi như quà mừng của tôi đi."

"Oa, đẹp quá!"

Sharon ngồi cạnh Melinda không kìm được tiếng thét kinh ngạc. Dù là một chuyên gia hành động xuất sắc, nhưng bản năng phụ nữ vẫn là thứ không thể che giấu. Đặc biệt là sợi dây chuyền Merlin vừa ném qua, dù là thiết kế cổ điển tinh xảo hay viên hồng ngọc to bản kia, đều khiến phái đẹp không thể rời mắt.

"Cô cũng có phần."

Merlin nhún vai, lại lấy từ trong túi ra một chiếc nhẫn bạc nạm sapphire, ném cho Sharon đang reo hò.

Cuối cùng, anh lặng lẽ nhét một chiếc đồng hồ bỏ túi bằng vàng nạm mã não đen vào tay Coulson.

Những thứ này đều được lấy từ bộ sưu tập cá nhân của Vlad III, Merlin không có ý định nộp chúng cho S. H. I. E. L. D.

Đồ sưu tầm của Vlad III đều mang theo những hiệu ứng ma thuật khác nhau. Giao cho S. H. I. E. L. D. không những lãng phí mà còn có thể gây ra vô số rắc rối không cần thiết.

"Đây là tiền thưởng làm thêm giờ tôi tặng riêng cho mọi người."

Merlin chống tay lên hông, nói với ba cấp dưới trước mặt:

"Được rồi, mau về đi. Nhắn với Fury là đợi tôi xong việc, tôi sẽ đến gặp ông ấy."

Dõi theo chiếc trực thăng ầm ĩ rời khỏi Todt Hill, chở theo những người đồng đội của mình, Merlin đứng giữa màn đêm sắp chuyển sang rạng đông, thở phào nhẹ nhõm.

Sự kiện ma cà rồng cấp S này cuối cùng cũng đã kết thúc.

"Thế tiền thưởng của tôi đâu?"

Giọng nói đầy bất mãn của quý cô Bloodstone vang lên sau lưng Merlin. Trên má người phụ nữ này vẫn còn dán băng cá nhân cầm máu, cánh tay có vết bỏng, tóc tai rối bù, trông hệt như một nữ chiến binh vừa bước ra từ chiến trường khốc liệt.

Cô nàng cằn nhằn với Merlin:

"Tuy tôi mới vào nghề, nhưng tôi cũng làm được khối việc đấy nhé. Tôi còn cùng anh thâm nhập vào hang ổ ma cà rồng, tôi còn..."

"Của cô đây."

Merlin xoay người, đặt một túi nhỏ chứa hơn mười viên đá quý ma thuật vào tay Elsa. Anh nói:

"Tôi tìm thấy trong đống đổ nát của Temple of Eternal Night. Ở Diagon Alley tại London, mỗi viên đá này có thể đổi được vài chục Galleon đấy. Tiêu xài tiết kiệm chút, đây là một món tiền lớn đấy."

"Diagon Alley hả? Tôi có đến đó vài lần rồi, quần áo ở đó rất đẹp, đồ ăn vặt cũng ngon."

Nhìn những viên đá ma thuật lấp lánh trong tay, mọi lời phàn nàn của quý cô Bloodstone lập tức bay biến. Cô nàng hí hửng nhét đống đá quý vào túi, sau đó đeo chiếc túi vũ khí màu đen lên lưng, vẫy tay chào Merlin một cách đầy phong cách:

"Vậy tôi về trước đây. Tôi xin nghỉ phép một tuần để đi London, tiện thể về thăm nhà luôn."

"Tôi chỉ cho cô nghỉ 4 ngày thôi."

Merlin nâng cổ tay xem đồng hồ, nói với Elsa:

"Cục diện thế giới ngầm ở New York vẫn đang biến động, tôi rất cần một chuyên gia giúp tôi xử lý những việc này. Ngoài ra, đừng quên mua cho mình một cái túi phép thuật."

"4 ngày sau, tôi đợi cô ở văn phòng trụ sở. Không vấn đề gì chứ, Cố vấn Bloodstone?"

"Được rồi, 4 ngày thì 4 ngày."

Elsa bĩu môi, nhưng cũng không phản đối thêm. Trong màn đêm, cô gọi điện cho Dopinder. Mười mấy phút sau, chiếc taxi rộn ràng tiếng nhạc vui nhộn đã chở quý cô Bloodstone biến mất nơi góc phố Staten Island.

Merlin quay lại chân núi Todt Hill, Blade đang đợi anh ở đó.

Gã thợ săn ma cà rồng da màu ngồi trên một gốc cây bị gãy, đang lau chùi thanh kiếm bạc của mình. Vẻ mặt gã bình thản, dường như đã đợi Merlin ở đây khá lâu.

"Whistler đâu?"

Merlin nhìn quanh, không thấy bóng dáng lão thợ săn già đâu, bèn hỏi: