Thông báo
Địa chỉ WEB hiện tại của Tiên Vực là https://tienvuc.site. Trong trường hợp không thể truy cập được, bạn hãy vào https://tienvuc.link để xem địa chỉ mới nhất và tải ứng dụng.
Đảo Đầu Lâu tuy mang danh là một hòn đảo, nhưng diện tích của nó lớn hơn nhiều so với những hòn đảo thông thường. Theo ước tính của Merlin, với tốc độ di chuyển của người bình thường, để đi hết một vòng quanh đảo phải mất ít nhất từ 7 đến 10 ngày. Hơn nữa, nơi đây sở hữu địa hình cực kỳ đa dạng, từ rừng rậm, đồi núi, đầm lầy cho đến những dãy núi cao chót vót.
Chính sự đa dạng về địa hình kết hợp với một hệ sinh thái khép kín đã khiến đảo Đầu Lâu sản sinh ra nhiều loài sinh vật không thể tồn tại ở thế giới bên ngoài. Kong chỉ là một trong những kỳ tích mà hòn đảo này nuôi dưỡng.
Một con hổ trắng đang lững thững bước đi bên bờ sông. Ngoại hình của nó tương tự như hổ thường, nhưng kích thước to hơn gấp ba lần, cao khoảng 4-5 mét, chiều dài tính cả đuôi ít nhất phải trên 12 mét. Ước tính trọng lượng của sinh vật khổng lồ này phải gần 5 tấn.
Thế nhưng, nó bước đi gần như không một tiếng động, tựa như một thợ săn vô hình. Đôi mắt thú màu vàng quét qua xung quanh như đang tuần tra lãnh thổ của mình.
Tách!
Kèm theo một tiếng động cực nhỏ, Merlin đang nấp trên cây đã chụp được bức ảnh con hổ trắng đang uống nước. Cậu ghi lại dữ liệu về kẻ săn mồi đáng sợ này vào sổ tay – một phần trong công tác đánh giá đảo Đầu Lâu. Bên cạnh Merlin còn có cuốn nhật ký của Tiến sĩ Serizawa mà cậu đã "mượn tạm" khi rời đi một ngày trước.
Trong cuốn nhật ký về đảo Đầu Lâu này, Serizawa đã ghi chép chi tiết tập tính của rất nhiều sinh vật trên đảo. Ví dụ như con hổ trắng to lớn kỳ lạ trước mắt, trong nhật ký của tiến sĩ, nó được gọi là "Thần Hổ" (Holy Tiger).
Nghe nói trong truyền thuyết của thổ dân đảo Đầu Lâu, loài hổ này là "linh hồn của gió". Nó đến đi không dấu vết, tốc độ nhanh như chớp, giống như một tinh linh sát thủ ẩn mình trong những cơn gió. Số lượng Thần Hổ không nhiều, điều này cũng dễ hiểu. Hổ là loài sống đơn độc, với diện tích đảo Đầu Lâu, tối đa cũng chỉ có không quá 30 con, mỗi con có khu vực săn bắn riêng và chiếm vị trí thứ ba trong chuỗi thức ăn của đảo.
Kong chắc chắn là sinh vật đứng đầu chuỗi thức ăn, tiếp theo là loài Skullcrawler đông đảo ẩn mình dưới lòng đất, sau đó mới đến những dã thú dị biến như Thần Hổ hay Nhện Mẹ (Mother Longlegs). Chuỗi thức ăn của hòn đảo này kỳ quái nhưng lại rất hoàn chỉnh. Chính nhờ vậy mà nó có thể duy trì nòi giống và tồn tại suốt hàng chục vạn năm dù tách biệt hoàn toàn với hệ sinh thái bên ngoài.
Merlin ghi kết luận vào sổ tay, liếc nhìn con Thần Hổ đang nằm sưởi nắng trên tảng đá ven sông một lần nữa. Cậu quay người, khoác ba lô, hóa thành làn khói rời khỏi nơi đó.
Thời gian để Merlin tự do khám phá không còn nhiều, cậu chỉ có thể cưỡi ngựa xem hoa, nhanh chóng lướt qua toàn bộ hòn đảo để ghi lại địa hình khái quát và quy luật phân bố sinh vật, làm tài liệu nghiên cứu giá trị đầu tiên của S. H. I. E. L. D. về đảo Đầu Lâu.
Merlin men theo những vách núi dốc đứng đi lên, hiện thân trên đỉnh núi rồi phóng tầm mắt quan sát địa thế hòn đảo. Bốn khu vực địa hình khác nhau ở phía Nam đã được khám phá gần hết, giờ là lúc phải quay về.
Đang lúc Merlin hoạch định lộ trình khám phá, một cơn chấn động truyền đến từ hẻm núi không xa khiến cậu ngoảnh lại. Nhờ thị lực siêu phàm từ Spirit Vision (Linh thị), Merlin dễ dàng phát hiện ra một thực thể khổng lồ đang hoạt động trong hồ nước dưới hẻm núi.
Đó chính là Kong bí ẩn! Merlin lập tức cảm thấy hứng thú.
Suốt hơn một ngày qua, cậu đã cố gắng tìm kiếm dấu vết của Kong, nhưng con đại tinh tinh đó rõ ràng rất giỏi ẩn mình. Hang ổ của nó chắc chắn nằm ở một nơi bí mật nào đó giữa đại ngàn mà ngay cả một người thám hiểm xuất sắc như Merlin cũng phải tốn không ít thời gian mới tìm ra được.
Merlin hóa thành làn khói, tản ra hướng về phía hẻm núi. Cậu cẩn thận ẩn mình giữa các khe đá để tránh bị Kong – kẻ có cảm giác cực kỳ nhạy bén – phát hiện. Từ trên không trung nhìn xuống, con đại tinh tinh đang đứng dưới hồ, liên tục dùng tay vốc nước lên người, dường như đang tắm rửa.
"Hửm, lại còn là một con tinh tinh yêu sạch sẽ nữa cơ đấy." Merlin nhận xét.
Cậu giống như một kẻ rình rập vô hình, nấp trên không trung xem vị vua của đảo Đầu Lâu tắm táp. Nhưng nói thật, xem một con tinh tinh tắm cũng chẳng có gì thú vị cho lắm...
Merlin ước tính lại chiều cao và sải tay của Kong, chụp ảnh vị Titan thiếu niên này từ nhiều góc độ khác nhau. Trong mười mấy phút đó, Kong nhanh nhẹn bắt được vài con cá lớn kỳ lạ dưới hồ, vung tay ném chúng lên bờ. Đây chắc hẳn là nó đang đi săn.
"Đúng như Serizawa ghi chép, nó thích ăn cá hơn, có lẽ còn ăn cả trái cây rừng nữa." Merlin ghi nhớ kỹ những thông tin này. Vài phút sau, cậu nhíu mày nhìn về phía đầu kia của mặt hồ. Cậu cảm nhận được dưới nước có một sinh vật lớn đang tiếp cận Kong, dường như coi nó là con mồi.
Điều này khiến Merlin vô cùng tò mò. Trên đảo Đầu Lâu, Kong gần như không có thiên địch, sinh vật ẩn dưới nước kia rốt cuộc là thứ gì mà lại có gan lớn đến vậy?
Cậu nhìn lại Kong, con tinh tinh đang mải mê kỳ cọ bộ lông dường như không nhận ra nguy hiểm đang đến gần, nó thậm chí còn đưa ngón tay xuống nước nghịch ngợm tạo ra những tia nước nhỏ. Nhưng đó chỉ là vẻ bề ngoài. Merlin thấy rõ đôi chân của Kong dưới nước đã đứng thẳng, đôi tai nó đang khẽ động đậy. Điều đó chứng tỏ con tinh tinh xảo quyệt này đã chuẩn bị sẵn sàng để săn mồi. Nó giả vờ như không hay biết gì chỉ để dụ sinh vật dưới nước đến gần!
Ào!
Hai xúc tu đỏ tươi đầy giác bám linh hoạt quấn chặt lấy chân Kong như những con rắn độc. Sức mạnh to lớn từ dưới nước kéo Kong loạng choạng. Lại thêm hai xúc tu nữa đâm ra như kiếm, quấn chặt lấy cánh tay Kong, điên cuồng kéo nó xuống đáy hồ.
Đến lúc này, Merlin mới nhìn rõ hình dáng kẻ phục kích. Đó là một con bạch tuộc kỳ quái màu đỏ tươi, trông rất giống mực khổng lồ (Mire Squid), nhưng kích thước còn đồ sộ hơn bất kỳ sinh vật thủy sinh nào mà con người từng biết. Tính cả xúc tu, nó to ngang ngửa Kong.
Xét về kích thước, cả hai là sinh vật cùng cấp độ, nhưng Kong vẫn đang trong giai đoạn trưởng thành. Một khi đã trưởng thành hoàn toàn, con bạch tuộc này chắc chắn không phải đối thủ của Kong. Ngay cả bây giờ, đối đầu với một Kong thiếu niên, con bạch tuộc cũng gặp rất nhiều khó khăn.
Kong đã có chuẩn bị từ trước, nó như đang chơi trò kéo co với con quái vật dưới nước. Nó dùng đôi tay hộ pháp nắm chặt lấy xúc tu đang quấn quanh tay mình, cơ thể khổng lồ đổ về phía trước. Trong những tiếng gầm vang vọng khắp hẻm núi, con bạch tuộc định kéo Kong xuống nước lại bị Kong dùng sức mạnh cơ bắp thuần túy kéo ngược toàn bộ cơ thể lên khỏi mặt hồ.
Cảnh tượng này giống hệt những trận chiến giữa các vị thần và quái vật biển Kraken trong thần thoại Bắc Âu, vô cùng kịch tính và kinh tâm động phách. Con tinh tinh nhanh nhẹn xoay người dưới nước, vớ lấy một tảng đá sắc nhọn, gào thét nện thẳng xuống con bạch tuộc. Giống như cách loài tinh tinh dùng đá đập vỡ hạt dẻ vậy.
Một phát, hai phát...
Giữa làn nước bắn tung tóe là những vệt máu loang lổ khiến Merlin nhìn mà cũng thấy lạnh cả gáy. Cậu biết con bạch tuộc liều lĩnh này tiêu đời rồi.
Kong nhanh chóng xé xác con bạch tuộc, gỡ những xúc tu đã mềm nhũn khỏi tay mình. Nó dã man xé một miếng xúc tu đỏ tươi cho vào miệng nhai ngấu nghiến, khuôn mặt đầy biểu cảm hiện lên một vẻ hưởng thụ, giống như một chuyên gia ẩm thực đang thưởng thức món ngon vậy.
Kong kéo theo chiến lợi phẩm là con bạch tuộc khổng lồ đã mất mạng lên bãi cát. Nó đi vào rừng cây ven hồ, chọn một thân cây dẻo dai, nhổ tận gốc rồi dùng tay tuốt sạch cành lá. Nó xiên từng khúc bạch tuộc vào thân cây, rồi xiên cả những con cá bắt được trước đó vào đầu kia, sau đó vác "xiên thịt" khổng lồ đó băng qua hồ nước, nhanh chóng biến mất giữa đại ngàn.
Merlin hiện thân trên bãi cát, dùng ống nghiệm thu thập một ít máu và mô thịt của con bạch tuộc đáng sợ đó. Cậu lại nhanh chóng hóa thành làn khói, bám theo Kong từ xa để tìm hang ổ của nó.
Nhưng khi theo chân Kong băng qua những dãy núi, Merlin bị một thứ khác thu hút sự chú ý. Cậu từ bỏ việc theo dấu Kong, hạ xuống một thung lũng ở phía Bắc hòn đảo. Thung lũng này rất kín đáo, được bao phủ bởi những làn sương mù kỳ quái. Đứng ở lối vào, Merlin cảm nhận được nhiệt độ bên trong rất cao, và làn sương trước mắt dường như có độc.
Cậu chạm nhẹ vào mặt dây chuyền trên cổ, chiếc mặt nạ của Carol Danvers nhanh chóng bao phủ lấy mũi và miệng. Merlin hóa thành làn khói, len lỏi vào thung lũng mù sương. Vài phút sau, cậu phát hiện ra một điều kinh ngạc.
Hai bộ hài cốt. Những bộ xương khổng lồ giống hệt Kong nằm rải rác trong thung lũng. Hình dáng xương cốt đại khái vẫn còn nguyên vẹn, nhưng trên những khúc xương rợn người đó rõ ràng có dấu vết bị cắn xé. Merlin còn tìm thấy một số mẩu thức ăn thừa tởm lợm giữa các bộ xương. Điều này chứng tỏ trong thung lũng này vẫn còn sinh vật khác tồn tại.
Hơn nữa, Merlin phát hiện dưới hai bộ hài cốt này có vài lối đi dẫn xuống lòng đất đầy khí độc, đen ngòm. Ngay cả đèn pin cường độ cao cũng không thể soi thấu đáy. Merlin đưa tay chạm vào lớp đất đá ở cửa hang, trong đầu chợt hiện lên những giả thuyết mà Serizawa đã nói với cậu trên đường đi.
"Sự tồn tại của các Titan cho thấy thuyết Trái Đất Rỗng là chính xác. Trên thế giới chắc chắn có những lối đi dẫn đến thế giới rỗng ở lớp manti. Những cơn bão không bao giờ tắt quanh đảo Đầu Lâu cũng là do luồng không khí mạnh mẽ tạo ra... Rất có thể trên hòn đảo này có lối đi dẫn xuống thế giới dưới lòng đất."
"Vậy nên..." Merlin nheo mắt nhìn lối vào sâu thẳm: "Đây chính là cánh cửa dẫn đến thế giới mới sao?"
"Thật tồi tàn, chỗ chôn lừa còn tử tế hơn nơi này." Cậu lắc đầu, nhưng ngay khoảnh khắc sau, Merlin đã gieo mình xuống đường hầm đó.
Đối với một nghiên cứu viên bình thường, việc đơn độc thâm nhập vào một đường hầm dốc gần 70 độ như thế này chẳng khác nào tự sát, chưa kể Kong với ý thức lãnh thổ cực mạnh cũng sẽ không cho phép kẻ ngoại lai xâm nhập vào đây. Nhưng với một người mang dị năng như Merlin, dù hang động này dẫn đến đâu, cậu cũng có thể tìm được đường về.
Cậu hóa thành làn khói, men theo đường hầm tối om đi xuống. Bóng tối không thể ngăn cản tầm nhìn của cậu, mọi thứ xung quanh đối với Merlin đều không có bí mật. Sau khi lao xuống theo phương gần như thẳng đứng suốt gần 10 phút, Merlin rơi vào một hang đá ngầm rộng lớn. Cậu không hiện thân ngay mà cảnh giác quan sát xung quanh.
Một mùi hôi thối khó tả bao trùm hang động này, Merlin không hề lạ lẫm với mùi đó. Đó là mùi của lũ Skullcrawler, chứng tỏ đây là nơi sinh sống dưới lòng đất của chúng. Những tiếng rít nhọn hoắt, khó nghe truyền đến từ nơi sâu thẳm. Merlin nương theo âm thanh, tiến lên trong những hang đá chằng chịt. Nhiệt độ dưới lòng đất khá nóng, rất thích hợp cho lũ thằn lằn xấu xí kia sinh sôi nảy nở.
Vài phút sau, Merlin đã đến sâu trong hang đá. Cậu đứng trên một mỏm đá cao nhìn xuống. Ở hang động phía dưới, vài con Skullcrawler nhỏ đang xé xác một con trâu孤礁牛魔 (Sker Buffalo) đã chết. Còn ở lối vào hang, một con Skullcrawler khổng lồ đang nằm phủ phục nghỉ ngơi với tư thế kỳ quái.
Kích thước của nó to hơn hẳn 7 con Skullcrawler mà Kong và Merlin đã giết ở đầm lầy, và lớp da của nó không phải màu xám xanh như những con khác. Những hoa văn trên người nó có màu đậm hơn, chi trước chống đỡ cơ thể to lớn hơn, lớp xương sọ bảo vệ mặt dày đặc hơn, và trên chiếc đuôi phía sau còn mọc ra những phiến xương và gai xương đen kịt, trông vô cùng áp lực.
Đây chắc hẳn là con đầu đàn (Ramarak).
Merlin không đánh động con quái thú khó nhằn này, cậu ghi lại môi trường sống và đặc điểm của nó rồi tiếp tục khám phá sâu hơn. Phía dưới cùng của hang động này có những đường hầm rộng lớn hơn. Tại nơi giao nhau giữa hang đá và đường hầm, Merlin phát hiện rất nhiều hài cốt rải rác. Thực tế, nơi đây giống như một bãi chiến trường của dã thú, khắp nơi đầy rẫy những xác chết và vảy da bị xé nát.
Quan trọng nhất là, ở nơi nồng nặc mùi máu tanh này, hài cốt rải rác không chỉ có của Skullcrawler mà còn của rất nhiều sinh vật khác. Merlin ngồi xổm bên cạnh những bộ xương khổng lồ, chạm vào những vết cắn kinh hoàng trên đó. Những vết răng to hơn cả ngón tay cậu, và trong bóng tối, những bộ xương này còn phát ra những đốm lân quang li ti.
Cậu có thể tưởng tượng được nơi đây từng xảy ra một cuộc tranh bá giữa các đại quái thú khốc liệt đến nhường nào. Và dựa trên những bộ xương đã mục nát một nửa, cuộc chiến này rõ ràng không chỉ xảy ra một lần. Lũ Skullcrawler làm tổ ở phía trên dường như định kỳ sẽ có một trận đại chiến với những quái thú xông lên từ dưới lòng đất sâu hơn.
Merlin đứng dậy, thu thập vài mẫu xương còn khá nguyên vẹn. Cậu nhìn quanh, cuối cùng cũng vén bức màn bí mật khác của loài Skullcrawler. Những sinh vật mang hình hài ác quỷ này không chỉ là kẻ phá hoại chuỗi thức ăn trên đảo Đầu Lâu; trong một hệ sinh thái rộng lớn hơn, chúng cũng là một mắt xích rất quan trọng. Chúng sinh tồn và nảy nở ở đây, tuy có lên mặt đất săn mồi, nhưng cũng vô tình ngăn chặn các sinh vật dưới lòng đất xâm nhập lên bề mặt, giống như một "bức tường sinh học" ngăn cách thế giới mặt đất và thế giới lòng đất.
"Đúng là sự sắp đặt kỳ diệu của tạo hóa." Merlin cảm thán. Cậu lấy máy ảnh ra, chụp một tấm về đường hầm được bao bọc bởi hài cốt dẫn xuống lòng đất sâu hơn kia. Cậu cũng quay lại những đống xương xung quanh, rồi ghi lại vị trí của đường hầm này vào sổ tay.
Cuối cùng, cậu đặt mật danh cho đường hầm này.
95084.